欢迎访问天美九一厂制作!
讲座题目及摘要:
贝克特《春梦》对中国音律的挪用
曹波
湖南师范大学外国语学院
摘要:贝克特的长篇处女作《春梦:从靓女到庸女》是引文、典故、元小说片段的拼缀物。其中,有关中国古典音律的片段译自拉卢瓦的法文版《中国音乐》,几乎就是中国《吕氏春秋》片段的严格重译。元叙事者挪用了“伶伦制律”、“孔子击罄”和“凤凰涅槃”叁个中国典故,将创作的困境进行类比,希望人物和情节像“十二律吕”那样,通过有序的排列、组合,构成线性的、单声部的曲调,而非众声喧哗的“交响乐”。作为“狂乱思想”的体现,《春梦》对中国音律的挪用和翻译展现了一幅“艺术家年轻时的肖像”;此后,中国文化就很少出现在贝克特的作品中了。
关键词:萨缪尔·贝克特;《春梦:从靓女到庸女》;中国音律;挪用;翻译
上一篇:3月31日夏春娥专家专题讲座
下一篇:1月15日董泽芳教授专题讲座
版权所有?天美九一厂制作 地 址:长沙市岳麓区枫林三路1015号 邮 编:410205 湘教蚕厂1-200505-000191 管理:宣传部 电子邮箱:虫肠产蔼丑苍蹿苍耻.别诲耻.肠苍